-
1 scarce as hen's teeth
разг.весьма скудные, редкие; ≈ кот наплакал [первонач. амер.]English and American hands were as scarce as hen's teeth in this unhealthy place. (W. Foster, ‘Pages from a Worker's Life’, ch. II) — Английских и американских рабочих насчитывались единицы в этом гиблом месте.
Men have to stay home and work. The women travel. Good-looking men are scarce as hen's teeth. Most of the men are the ones who have retired twenty years too late. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Glamorous Ghost’, ch. 2) — Мужчины остаются дома и работают. Путешествуют женщины. Интересных мужчин кот наплакал. Большинство здешних мужчин ушли на пенсию с опозданием на двадцать лет.
Horses are scarcer than hen's teeth round here. (Suppl) — Лошадей здесь днем с огнем не сыщешь.
-
2 scarce as hen's teeth
Am днем с огнем не найтиOn a rainy night, taxis are as scarce as hen's teeth.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > scarce as hen's teeth
-
3 as scarce as hen's teeth
Общая лексика: кот наплакалУниверсальный англо-русский словарь > as scarce as hen's teeth
-
4 as scarce as hen's teeth
• řídce se vyskytující -
5 hen
noun* * *[hen]1) (the female farmyard fowl: Hens lay eggs.) die Henne2) (the female of any bird: The hen is sitting on the nest; ( also adjective) a hen blackbird.) das Weibchen,weiblich•- academic.ru/34467/hen_party">hen party- henpecked* * *[hen]n* * *[hen]n1) Huhn nt, Henne fas scarce or rare as hen's teeth (dated inf) — so selten wie ein weißer Rabe
* * *hen [hen] s1. ORN Henne f, Huhn n:hen’s egg Hühnerei n;(as) scarce as hen’s teeth Br äußerst selten;there’s a hen on US umg es ist etwas im Busch2. ZOOL Weibchen n:a) von Vögelnb) von Hummern, Krebsen etc3. umga) Gschaftlhuberin f dial pejb) Klatschbase f, -maul n (beide umg pej)* * *nounHuhn, das; Henne, die (bes. im Gegensatz zu "Hahn")* * *n.Henne -n f.Huhn ¨-er n. -
6 hen
{hen}
1. кокошка
pl домашни птици (и мъжките)
2. женската у птиците
HEN-sparrow врабка
3. женската на някои водни животни (раци, омари, съомга)
4. шег., пренебр., гал. жена, пренебр. дребнава възрастна жена
like a HEN with one chicken, as fussy as a HEN with one chick смешно педантичен/дребнав* * *{hen} n 1. кокошка; pl домашни птици (и мьжките); 2. женската у п* * *кокошка;* * *1. hen-sparrow врабка 2. like a hen with one chicken, as fussy as a hen with one chick смешно педантичен/дребнав 3. pl домашни птици (и мъжките) 4. женската на някои водни животни (раци, омари, съомга) 5. женската у птиците 6. кокошка 7. шег., пренебр., гал. жена, пренебр. дребнава възрастна жена* * *hen [hen] n 1. кокошка; 2. женската у птиците; pea-\hen женски паун; \hen-pigeon гълъбица; rare ( scarce) as a \hen' s teeth съвсем рядък, рядко срещан; \hen-toed с обърнати навътре пръсти на краката; \hen run курник; we saw a pair of eagles and shot the \hen видяхме чифт орли и застреляхме женската; 3. шег. жена; \hen with one chicken грижлива (работлива, дейна) жена; I took my tea with a lot of old \hens разг. пих чай с цял куп стари квачки. -
7 tooth
pl teeth -
8 О-56
ДНЁМ С ОГНЁМ не найти, не найдёшь, не сыскать, не сыщешь, поискать и т. п. кого-что or чего coll AdvP Invar adv usu. used with infin or neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не найдёшь etc fixed WO(of a person with remarkable qualities or qualifications, or a thing rarely come across or difficult to obtain) rare, almost impossible to find even when much effort is put into searching: X-a (такого or таких, как X,) днем с огнём не найдёшь - Xs (people like X, things like X) are hard to find ((as) scarce as heris teeth)never in the world will you find another X (another (NP) like X) try as you may (might) you'll never find another X (another (NP) like X) (in limited contexts) person X is one in a million you can't get thing X for love (n)or money.«Ну и бедна ж ты бедами, мать! Гляди, как Бог тебя милует. Днём с огнём таких поискать» (Пастернак 1). "Well, you are poor in sorrows, my dear. See how merciful God has been to you! Such as you are hard to find" (1a).«Баб-то, конечно, по военному времю \ ungrammat = времени) много свободных, -размышлял счетовод, - да такую, как Зинаида, днём с огнем не найдешь» (Войнович 4). Of course, there's lots of women around during wartime, reflected the bookkeeper, but ones like Zinaida are scarce as hen's teeth (4a).Днем с огнем не сыщешь другого такого человека, который умел бы так держать себя в руках (Искандер 3). Never in the world will you find another man with the self-control that he has (3a). -
9 днем с огнем
[AdvP; Invar; adv; usu. used with infin or neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не найдёшь etc; fixed WO]=====⇒ (of a person with remarkable qualities or qualifications, or a thing rarely come across or difficult to obtain) rare, almost impossible to find even when much effort is put into searching:- X-a (та кого or таких, как X,) днем с огнём не найдёшь≈ Xs (people like X, things like X) are hard to find < (as) scarce as heris teeth>;- [in limited contexts] person X is one in a million;- you can't get thing X for love (n)or money.♦ "Ну и бедна ж ты бедами, мать! Гляди, как Бог тебя милует. Днём с огнём таких поискать" (Пастернак 1). "Well, you are poor in sorrows, my dear. See how merciful God has been to you! Such as you are hard to find" (1a).♦ "Баб-то, конечно, по военному времю [ungrammat = времени] много свободных, - размышлял счетовод, - да такую, как Зинаида, днём с огнем не найдешь" (Войнович 4). Of course, there's lots of women around during wartime, reflected the bookkeeper, but ones like Zinaida are scarce as hen's teeth (4a).♦ Днем с огнем не сыщешь другого такого человека, который умел бы так держать себя в руках (Искандер 3). Never in the world will you find another man with the self-control that he has (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > днем с огнем
-
10 кот наплакал
1) General subject: as scarce as hen's teeth, enough to swear by, not enough to swear by, very little, next to nothing, thin on the ground -
11 Ц-31
ЗНАТЬ СЕБЕ ЦЕНУ coll VP subj: human pres or past) to evaluate accurately and appreciate fully one's own abilities, merits etc: X знает себе цену - X knows his own worth.«Баб-то, конечно, по военному времю ( ungrammat = времени) много свободных, - размышлял счетовод, - да такую, как Зинаида, днем с огнём не найдёшь. А ежели и найдёшь, так та, которая себе цену знает, нешто пойдёт за мужика, у которого пять детей и одна рука» (Войнович 4). Of course, there's lots of women around during wartime, reflected the bookkeeper, but ones like Zinaida are scarce as hen's teeth. And if you do find one like her, she'll know her own worth and wouldn't be likely to marry a man with five children and one arm (4a). -
12 знать себе цену
• ЗНАТЬ СЕБЕ ЦЕНУ coll[VP; subj: human; pres or past]=====⇒ to evaluate accurately and appreciate fully one's own abilities, merits etc:- X знает себе цену≈ X knows his own worth.♦ "Баб-то, конечно, по военному времю [ungrammat = времени] много свободных, - размышлял счетовод, - да такую, как Зинаида, днем с огнём не найдёшь. А ежели и найдёшь, так та, которая себе цену знает, нешто пойдёт за мужика, у которого пять детей и одна рука" (Войнович 4). Of course, there's lots of women around during wartime, reflected the bookkeeper, but ones like Zinaida are scarce as hen's teeth. And if you do find one like her, she'll know her own worth and wouldn't be likely to marry a man with five children and one arm (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > знать себе цену
-
13 řídce se vyskytující
-
14 kıtlık
1. famine, general scarcity of food. 2. scarcity, shortage. -tan çıkmış gibi yemek to devour one´s food ravenously, eat as if it were one´s last meal. -ına kıran girmek /ın/ to become as scarce as hen´s teeth. -
15 очень редкий
1) Australian slang: rare as hen's teeth, rare as rocking horse shit2) Oil: very rare3) Taboo: scarce as ice water in hell
См. также в других словарях:
scarce as hen's teeth — To say that something is as scarce as hen s teeth emphasizes that it is extremely rare, to the point of non existence. Take enough supplies. Water is as scarce as hen s teeth where you re going! … English Idioms & idiomatic expressions
scarce as hen's teeth — not many of them, few or none Rural doctors are scarce as hen s teeth. Doctors like the city life … English idioms
as rare (or scarce) as hen's teeth — extremely rare. → hen … English new terms dictionary
as scarce as hen's teeth — ► as rare (or scarce) as hen s teeth extremely rare. Main Entry: ↑hen … English terms dictionary
as scarce as hen's teeth — rare, uncommon, not many of them Country doctors are as scarce as hen s teeth … English idioms
be as scarce as hen's teeth — American & Australian to be very difficult or impossible to find. It was the President s inauguration and hotel rooms in Washington were as scarce as hen s teeth … New idioms dictionary
as rare as hen's teeth — ► as rare (or scarce) as hen s teeth extremely rare. Main Entry: ↑hen … English terms dictionary
as rare as hen's teeth — as rare (or scarce) as hen s teeth extremely rare … Useful english dictionary
As scarce as hen's teeth — rare … Dictionary of Australian slang
as scarce as hen's teeth — Australian Slang rare … English dialects glossary
hen — ► NOUN 1) a female bird, especially of a domestic fowl. 2) (hens) domestic fowls of either sex. ● as rare (or scarce) as hen s teeth Cf. ↑as scarce as hen s teeth ORIGIN Old English … English terms dictionary